Translation of "stripped of" in Italian


How to use "stripped of" in sentences:

Angry, rebellious, critical, a renegade stripped of most of my so-called clerical powers.
lrritato, ribelle, critico, un rinnegato privato dei miei cosiddetti poteri spirituali.
Sometimes Roschmann amused himself by kicking those about to die as they huddled together naked stripped of dignity and of all hope.
A volte Roschmann si divertiva... a prendere a calci i moribondi mentre si stringevano fra loro nudi, privati di dignità e di speranza.
Did you know that, in the 1 3th century in Japan, the samurai were stripped of their weaponry.
Lo sapevi che nel tredicesimo secolo in Giappone, i samurai furono spogliati delle loro armi?
So, in spite of these reversals and stripped of all the trappings of success, what are we left with?
Quindi, nonostante questi rovesci e spogliati di tutti i simboli del successo, cosa ci resta?
It begins with growing "blanks" animal drones stripped of characteristic DNA in embryonic tanks at the RePet factory.
Cominciamo con creature "in bianco" fuchi animali privati del DNA in contenitori embrionali alla fabbrica RePet.
He has been stripped of his rank and confined to the Brig.
E' stato degradato e confinato in cella.
He used his position with the Nazis to enrich himself while all around him people were being stripped of everything they owned.
premio ALLA carriera AD ARTHUR CASE Ha usato Ia sua posizione con i Nazisti per arricchirsi, mentre... Ia gente veniva spogIiata di tutto quel che possedeva.
If an intern got hammered and stripped of what little selfconfidence they have every time they messed up, there wouldn't be any left.
Se un internista si facesse demolire dal proprio supervisore che gli toglie quel poco di sicurezza che ha ogni volta che sbaglia, non ci sarebbero più internisti.
And Dillon will be stripped of last night's victory.
E Dillon sara' privata della vittoria di ieri sera.
The body's been stripped of the flesh and bodily organs.
Il corpo e' stato privato della carne e degli organi. Rimane solo una carcassa.
The field has been stripped of weapons and horses.
Il campo e' stato ripulito da armi e cavalli.
But if everyone who knows the plan is dead or stripped of their memory, that can never happen.
Ma... se tutti quelli a conoscenza del piano... fossero morti o fossero privati della memoria, questo non potrebbe mai succedere.
Those cardinals will be stripped of their offices and titles.
Quei cardinali verranno spogliati dai loro uffizi e titoli.
Cardinal Versucci will be stripped of his position as procreator of the Office of Public Works forthwith and his property will be donated to our Holy Mother Church.
Il cardinal Versucci verra' destituito dal suo incarico di procuratore dell'Ufficio per le Opere Pubbliche... seduta stante. E i suoi beni saranno donati alla nostra Santa Madre Chiesa.
If she is convicted, she'll be stripped of her runes and banished.
Se verrà condannata le toglieranno le rune e la bandiranno.
I'd rather be stripped of my runes and sent into exile... than be part of this world.
Preferirei essere privata delle mie rune e mandata in esilio... che far parte di questo mondo.
If not, Isabelle Lightwood will be stripped of her runes and exiled from the society of the Shadowhunters forever.
Isabelle Lightwood verra' privata delle sue rune ed esiliata per sempre dalla societa' degli Shadowhunter.
You've been stripped of everything but your shares.
Ti restano solo le tue azioni
Stripped of his title, separated from his family and the woman he loves (Nazanin Boniadi), Judah is forced into slavery.
Privato del titolo, separato dalla famiglia e dalla donna che ama, Giuda è costretto in schiavitù.
But that damn fool should be stripped of both his phone and his car.
Ma quello stupido dovrebbe essere privato sia del suo telefono che dell'auto.
You're hereby stripped of your rank.
Da questo momento, sei spogliato del tuo rango.
My dear, you have been stripped of your dignity and authority, publicly shamed, and confined to the Red Keep.
Mia cara... ti hanno portato via qualsiasi briciolo di dignità e autorità. Sei stata umiliata pubblicamente ed esiliata nella Fortezza Rossa.
Performing breast augmentation after being stripped of your medical license, now, that's a felony.
Eseguire interventi di aumento del seno dopo la revoca della licenza medica... - ho idea che sia un reato.
Was stripped of her crown after allegations of a sexual relationship with all five judges.
Gli hanno tolto la corona dopo le accuse di un rapporto sessuale con tutti e cinque i giudici.
Such a principle, stripped of all disguise, is surely the mere primitive doctrine that might is right.
Questo principio, spogliato di ogni suo travestimento, è sicuramente la mera... dottrina primitiva... che chi è più forte... detiene il potere.
The whole countryside for miles and miles is stripped of every sheep, cow, pig, hare... of anything edible.
L'intera campagna, per miglia e miglia, e' priva di pecore, mucche, maiali, capre, di ogni cosa commestibile.
You're all hereby stripped of formal rank and dishonorably discharged.
Siete inoltre privati del vostro rango militare e congedati con disonore
Some acts cannot be avoided, when stripped of choice.
Alcune azioni non possono essere evitate, quando non si ha scelta.
Stripped of all titles and powers, he would serve the realm in permanent exile.
Privato di tutti i suoi titoli e dei suoi poteri, servirebbe il reame in esilio perenne.
Everyone in your circle was stripped of their power.
Nel tuo Circolo furono tutti privati del loro potere.
But very much alive as they're stripped of their powers and prepped for transport to a supermax prison.
Ma vivi e vegeti mentre vengono privati dei loro poteri e preparati al trasferimento in una prigione di massima sicurezza.
Their cruiser was stripped of weapons and ammunition.
Hanno preso tutte le armi e le munizioni dalla volante.
Well, being stripped of all possessions eliminates a lot of distractions.
Beh... essere privati di tutto cio' che si possiede elimina molte distrazioni.
White House lawyers say the legal move paves the way for Chaplin and Kendal to be stripped of their rights as American citizens, and even allows for the two men in charge of the USS...
I legali della Casa Bianca dicono che l'azione legale apre la strada per spogliare Chaplin e Kendal dei loro diritti come cittadini americani. E permetterebbe anche, per i due uomini al comando della USS...
You will, of course, be stripped of your clerical standing.
Sara', ovviamente, spogliata delle vesti ecclesiastiche.
It's a land without magic, where the dark one will be stripped of his powers.
E' senza magia. Lì l'Oscuro verrà privato dei suoi poteri.
20 But when his heart became arrogant and hardened with pride, he was deposed from his royal throne and stripped of his glory.
Quando però il suo cuore si innalzò e il suo spirito si indurí fino all'arroganza, fu deposto dal suo trono reale e gli fu tolta la sua gloria.
And in the process, Africa has been stripped of self-initiative.
E intanto l'Africa è stata privata della propria iniziativa.
Brought to the Americas, stripped of a common spoken language, this dance was a way for enslaved Africans to remember where they're from.
Portati in America, privati di una lingua parlata comune, la danza fu il modo per gli schiavi africani di ricordare da dove venivano.
Or the Antarctic, where the continent is protected, but the surrounding ocean is being stripped of its krill, whales and fish.
Oppure l'Antartico, il cui continente è protetto, mentre dalle acque circostanti vengono strappati krill, balene e pesci.
2.7480719089508s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?